WHY?

為何?

 

Christ Michael Thru Hazel

基督邁克經由黑茲爾傳遞

   

 

Why do you need to know 

the hour of My coming?

你為何需要知道

[我]來臨的時刻?

 

Is it not your decision to make?

這難道不是你要做的決定嗎?

 

My coming shall centre

upon your awakening.

[我]的來臨應該集中在

你的覺醒之上

 

For the cornerstone of you

abides always in you

因為你的基石

永遠駐居在你之內

 

Why do you look for Me in space

and count the numbers of the days

until I show My face?

為何你在天空中尋找[我]

數算著日子

直到我的出現?

 

I Am that formless part of you

you innate self

moved to life only through

you desire to know Me.

我[是]你那無形的部分

你的本我

進入你的生命,僅是因為

你渴望知曉我

 

Why do you cry in desperation for Me?

為何你絕望地向我哭求?

 

I Am the unseen part of you, indwelt

awaiting your remembrance.

我[是]你那不可見的部分,永存著

等待你的憶起

 

Why do you seek Me on the outer plane?

為何你在外在層面尋覓[我]?

 

I AM the heartbeat calling you within

to find your inner fortune.

我[是]在內心呼喚你的心跳

以發現你的內在財富

 

Why do you petition Me then

scold Me for unanswered prayers?

為何你向我請願後

又責備我未回應你的祈禱?

 

I AM the unheard voice

which echoes in your unwillingness to hear.

我[是]那未被聽到的聲音

在你不願傾聽中迴響

 

Why do you cast Me in the den of wrathfulness?

為何你把我想像為憤怒之神?

 

I AM ALL LOVE

which pulsed your very life.

我是全愛

充盈著你整個生命

 

Why do you seek ME 

then bow to all the offerings of the world?

為何你尋求著我

之後又卑躬於世俗的物品?

 

I AM the untold‘only’truth

the reality of you and all.

我[是]未透露的“惟一”真相

你和一切的實相

 

Why do you ask of Me for peace?

為何你向我請求安寧?

 

I AM that peace bequeathed to you by birth

to feel, as your spirit's touch.

我[是]你那與生俱來的安寧

感受它,如同你那靈魂的觸摸

 

Why do you ask of Me to help you change your world?

為何你請求我幫助改變你的世界?

 

I AM your deepest vision

When you can see and be Me in you

There will in truth, be no world to change 

我[是]你最深邃的遠見

當你在內心看到並成為[我]

在真理中,沒有世界需要改變

 

Why do you ask of ME to rescue you from darkness's hold?

為何你請求我將你從黑暗的掌控中解救?

 

I AM your light, the very light you are

When you come to know the power of your light

the hold of darkness on your mind shall cease.

我[是]你的光,你所是的光

當你開始知曉你的光之力量

在你心智上的黑暗掌控將會停止

 

Why do you ask of ME to save your soul?

為何你請求我拯救你的靈魂?

 

I AM THAT I AM

The soul you seek to save is MINE own.

我即我所是

你尋求拯救的靈魂就是[我自己的]

 

Yet salvation you will find, the I AM, through.

通過[我是],你將會發現救贖

 

Why do you seek to analyze ME so?

為何你如此試圖分析我?

 

I AM the Love, the Light, the Truth in you.

我是在你之內的愛、光與真理

 

Why do you need to know the whys, the whens and wheres?

為何你需要知道那麼多的“為何、何時與何地”?

 

I AM THE ANSWER TO THEM ALL

THE ONE, THE ALL, THE ONLY ONE YOU NEED TO KNOW.

我是所有問題的答案

那“一”、那一切,那你所需要知曉的惟一

 

When you walk in Me and let Me walk in thee, your moments will illuminate in clarity, with purpose and completeness.

當你在我之內行走,並讓我在你之內行走,你的時時刻刻將會在清晰中閃耀,充滿意圖與完滿

 

The I AM within shall keep you focused on the Source and My plans you shall know with prescience.

內在的[我是]將使你集中於[源頭]與你將會預知的神聖計畫

 

 

CM

基督邁克

 

 

 

視頻製作:克裡斯特

翻譯和時間軸製作:鳳凰涅槃 

來自:http://hi.baidu.com/stohz/blog/item/5cf8a22360c06a22908f9d46.html 

arrow
arrow
    全站熱搜

    isispower 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()